Eyn nayer brifen shṭeller : ṿos iz koylel : zeyer fil brif fun fersheydene neyṭige inyonem, geshribin miṭ groys ḥoritses̀, miṭ groys gefil, in besṭin shṭil, oykh zeyer sheyne aneḳdoṭin un fabelin in dize brif geshribin, miṭ di shensṭe ziṭṭen, ṿunder bare tsum shrayben un tsum lezin, nemen fun beyderley geshlekhṭr (zokher u-neḳeyveh), oykh (Loshn Ḳoydesh) ṿerṭer ṿelkhe men broykhṭ tsum reydin, alsh nokh dem (alef beys̀), oykh (roshe teyves̀) ṿelkhe in shrayben gebroykhṭ iz in shensṭen ordenung
Finna-arvio
Eyn nayer brifen shṭeller : ṿos iz koylel : zeyer fil brif fun fersheydene neyṭige inyonem, geshribin miṭ groys ḥoritses̀, miṭ groys gefil, in besṭin shṭil, oykh zeyer sheyne aneḳdoṭin un fabelin in dize brif geshribin, miṭ di shensṭe ziṭṭen, ṿunder bare tsum shrayben un tsum lezin, nemen fun beyderley geshlekhṭr (zokher u-neḳeyveh), oykh (Loshn Ḳoydesh) ṿerṭer ṿelkhe men broykhṭ tsum reydin, alsh nokh dem (alef beys̀), oykh (roshe teyves̀) ṿelkhe in shrayben gebroykhṭ iz in shensṭen ordenung
איין נייער בריפען שטעללער : וואס איז כולל : זייער פיל בריף פון פערשיידענע נייטיגע ענינים, געשריבין מיט גרויס חריצות, מיט גרויס געפיל, אין בעסטין שטיל, אויך זייער שיינע אנעקדאטין און פאבעלין אין דיזע בריף געשריבין, מיט דיא שענסטע זיטטען, וואונדער בארע צום שרייבען אונ צום לעזין, נעמען פון ביידערלייא געשלעכטר (זכר ונקבה), אויך (לשון קודש) ווערטער וועלכע מען ברויכט צום ריידין, אלש נאך דעם (אלפא בית), אויך (ראשי תיבות) וועלכע אין שרייבען געברויכט איז אין שענסטען ארדענונג
Tallennettuna:
Genre | |
---|---|
Muut nimekkeet |
Brifen shṭeller Neuerʺ brifštellerʺ : novyj pisʹmovnikʺ |
Ulkoasu |
144 pages ; 16 cm |
Kieli |
jiddiš |
Alkuteoksen kieli |
jiddiš |
Huomautukset |
Parallel publication statement: Vilʹna : vʺ tipografìi A. G. Rozenkranca i M. Šriftzetcera, 1893. Censor's approval: Dozvoleno cenzuroû 13 ìûlâ 1893 g. — Vilʹna. |
Julkaisija |
Ṿilna :
bi-defus R. A.Ts. Rozenḳrants ṿe-R. M.M. Shrifṭzeṭtser,
654 = 1893.
|
Aiheet | |
Lisätiedot | heroys gegeben fon Hirsh Lion Dor |
Julkaisupaikka |
Lithuania -- Vilnius, -- publication place. |
Huomautus kielistä |
Printed in modern Ashkenazic cursive font |