Graffskrifft öffuer then ädle och wälborne herres/ her Axell Rynings/ riddares til Tuna och Pennigeby/ Sweries rijkes marsk och rådz/ sampt och gubernatoris öffuer förstendömet Södermanland/ och ståthållares på Nyköpingz slott och thes lån etc. saliga lijk; hwilken j itt saligt hopp och innerligh Gudz åkallan affsomnade på sin gårdh Penningeby anno 1620. then 8. januarij när klockan war 3. om afftonen/ på sijns ålders sextyonde och ottonde åhr. Och bleff begraffuen j sijn socknekyrkia Länna/ medh tilbörligh prydningh/ samma åhr then 16. Iulij. Hwilken Gudh förläne een förgdefull vpståndelse. Then s. wälbemälta herres elskeligha kära effterleffuande/ och högtbedröffuada husfrw/ then ädle och wälborne frw/ frw Margreta Bielke til Penningeby/ mijn gunstliga frw och bewågna befodrerinna/ til een liten tröst j thenna sijn sorgeliga lägenheet/ såsom och ödmiuk tienst och tacksamheet/ för många bewijsta wälgerningar/ stält och ödmiukeligen offererat aff Arvido Tidero, s.
Finna-arvio
Graffskrifft öffuer then ädle och wälborne herres/ her Axell Rynings/ riddares til Tuna och Pennigeby/ Sweries rijkes marsk och rådz/ sampt och gubernatoris öffuer förstendömet Södermanland/ och ståthållares på Nyköpingz slott och thes lån etc. saliga lijk; hwilken j itt saligt hopp och innerligh Gudz åkallan affsomnade på sin gårdh Penningeby anno 1620. then 8. januarij när klockan war 3. om afftonen/ på sijns ålders sextyonde och ottonde åhr. Och bleff begraffuen j sijn socknekyrkia Länna/ medh tilbörligh prydningh/ samma åhr then 16. Iulij. Hwilken Gudh förläne een förgdefull vpståndelse. Then s. wälbemälta herres elskeligha kära effterleffuande/ och högtbedröffuada husfrw/ then ädle och wälborne frw/ frw Margreta Bielke til Penningeby/ mijn gunstliga frw och bewågna befodrerinna/ til een liten tröst j thenna sijn sorgeliga lägenheet/ såsom och ödmiuk tienst och tacksamheet/ för många bewijsta wälgerningar/ stält och ödmiukeligen offererat aff Arvido Tidero, s.
Tallennettuna:
Genre | |
---|---|
Ulkoasu |
24 numeroimatonta sivua ; 4:o |
Kieli |
ruotsi latina |
Alkuteoksen kieli |
latina ruotsi |
Huomautukset |
Arkit: A-C4. |
Julkaisija |
Tryck j Sthocholm :
aff Oloff Oloffson,
åhr 1620.
|
Luokitus | |
Aiheet | |
Julkaisupaikka |
Ruotsi -- Tukholma. |