Suvivirsi : Jo joutui armas aika = Den blomstertid nu kommer
Suvivirsi : Jo joutui armas aika = Den blomstertid nu kommer
Tallennettuna:
Genre | |
---|---|
Ulkoasu |
1 partituuri (4 sivua) ; 30 cm |
Kieli |
suomi ruotsi |
Alkuteoksen kieli |
ruotsi |
Huomautukset |
Musiikin esityskokoonpano: sekakuoro (SSAATTBB) + B ostinato (lauluääni/soitin). Sovitus tehty Suomen Kansallisoopperan kuorolle vuonna 2021. Sovituksessa virrestä vain 1. säkeistö suomeksi ja ruotsiksi. Nuottikuvasta erillisenä virren 1. säkeistö suomeksi, ruotsiksi ja englanniksi, sekä merkintä MDCXCV = 1695, miltä ajalta alkuperäinen sanoitus on. Tieto virren sanoittajasta ja laulutekstin kääntäjästä puuttuu julkaisusta. Virsi 571, Suomen evankelis-luterilaisen kirkon virsikirja (1986). |
Julkaisija |
Helsinki :
Sulasol,
[2022]
|
Luokitus | |
Lisätiedot | Marco Ozbič, arr |
Esityskokoonpano |
sekakuoro (1) [SSAATTBB], mieslauluääni (1) tai soitin (1). Solisteja/esittäjiä: 1. Esittäjäryhmiä: 1 |
Nuottiaineiston muoto | partituuri |
Alkusanat |
Jo joutui armas aika Den blomstertid nu kommer |
Standarditunnukset |
ISMN 979-0-55013-833-9 pehmeäkantinen EAN 9790550138339 |
Julkaisijan tunnus |
Sulasol S2833 |
Huomautus tekijänoikeudesta |
©2022 Sulasol, Helsinki |
Huomautus kielistä |
Sanat: suomi, ruotsi |