Allmän tacksägelse öfwer hela Swea rike med alla des underliggande provincer och länder i anledning af den genom den högstes nådiga försyn lyckligen gjorde uptäckt af de riksförrädiska anslag och stämplingar med utländsk magt emot konung och fädernesland, deras säkerhet, frihet och sjelfständighet, samt åsyftad regements=förändring m.m., hwarom undersökningen och afdömmandet är af kongl. maj:t til des och rikets Swea hof=rätt öfwerlemnad
Finna-arvio
Allmän tacksägelse öfwer hela Swea rike med alla des underliggande provincer och länder i anledning af den genom den högstes nådiga försyn lyckligen gjorde uptäckt af de riksförrädiska anslag och stämplingar med utländsk magt emot konung och fädernesland, deras säkerhet, frihet och sjelfständighet, samt åsyftad regements=förändring m.m., hwarom undersökningen och afdömmandet är af kongl. maj:t til des och rikets Swea hof=rätt öfwerlemnad
Tallennettuna:
Ulkoasu |
8 numeroimatonta sivua ; 4:o |
---|---|
Kieli |
ruotsi |
Alkuteoksen kieli |
ruotsi |
Huomautukset |
Arkit: )(4. - Nimiölehden kääntöpuoli ja viimeinen lehti ovat tyhjiä. Koskee Armfeltin juttua. Nimiösivulla on myös: Cum gratia & privilegio s:æ r:æ maj:tis. |
Julkaisija |
Stockholm :
Tryckt i Kongl. Tryckeriet,
1794.
|
Luokitus | |
Aiheet | |
Julkaistu myös suomeksi |
Yhteinen kijtos yli koko Ruotzin waldakunnan ja kaikkien sen alla olewain maakundain, sen edestä, että, Jumalan armollisesta edeskatzomisesta, ne petolliset neuwot, jotka ulkomaisen wallan kautta, kuningasta ja isänmaata, heidän wakuuttansa ja seisowaisuttansa wastan olit hangitut, niin myös aiwottu hallituksen muutos, on kaikki ilme tullut: joidenga tutkiminen ja duomitzeminen kuningalliselda majestetildä hänen ja waldakunnan Ruotzin hofrätille on uskottu ja jätetty |
Julkaisupaikka |
Ruotsi -- Tukholma. |