Specimen academicum, sympósia veterum, cumprimis Hebraeorum, exhibens, ex occasione verborum quae habentur Genesios XXI. cap. vers. 8. Quod coelesti annuente numine; permissu item & approbatione ampl. fac. phil. in Reg. Acad. Aboënsi, sub praesidio ... dn. m. Davidis Lund, lingvar. sacrar. professoris ordinarii, fac. phil. h. t. decani spectabilis, praeceptoris & promotoris submissâ animi reverentiâ prosequendi. Publico eruditorum examini modestè submittit Clemens Thelaus, Angerm. In audit. superiori, d. 9. Febr. anno 1695
Specimen academicum, sympósia veterum, cumprimis Hebraeorum, exhibens, ex occasione verborum quae habentur Genesios XXI. cap. vers. 8. Quod coelesti annuente numine; permissu item & approbatione ampl. fac. phil. in Reg. Acad. Aboënsi, sub praesidio ... dn. m. Davidis Lund, lingvar. sacrar. professoris ordinarii, fac. phil. h. t. decani spectabilis, praeceptoris & promotoris submissâ animi reverentiâ prosequendi. Publico eruditorum examini modestè submittit Clemens Thelaus, Angerm. In audit. superiori, d. 9. Febr. anno 1695
urn.fi/URN:NBN:fi-fd2014-00003656
(Kansalliskirjasto)
Tallennettuna:
Genre | |
---|---|
Ulkoasu |
40 s. |
Kieli |
latina |
Alkuteoksen kieli |
latina |
Huomautukset |
Variantti A. Invokaatio: In nomine Jesu. Dedikaatio: Julius Micrander, Olaus Swanberg, Olaus Mört, Joachimus Fästing, Johannes Thelaus. Gratulaatio: Laurent. Braun, David Lund, Torst. Rudeen, Olaus Medellin, Christophorus Hornaeus, Jodocus Festing, Daniel J. Stecksenius. Painovuosi nimekkeestä. Arkit: 6 arkintunnuksetonta lehteä, A-C4 D2. |
Julkaisija |
[Aboae] :
exc. apud Jo. Laurentii Wallium,
[1695]
|
Opinnäyte | Väitöskirja : Turun Akatemia, 1695 |
Alkuperäiskappale |
fv13170 Sympósia veterum, cumprimis Hebraeorum |
Pääsy | Aineisto on vapaasti saatavissa |
Käyttöehdot | Creative Commons
Public Domain 1.0
|
Standarditunnukset |
urn URN:NBN:fi-fd2014-00003656 |
Huomautus tekijänoikeudesta |
Lund, David Johannis 1729 tekijänoikeudet rauenneet 20151117 FI-NL FI Asteri |
Huomautus kielistä |
Nimekkeessä on kreikkaa. Toinen gratulaatio on kreikankielinen |