Wälborne herr baron general-lieutenant : och landshöfdinge. Af Kongl. Maj:t wij til justitiens administrerande förordnade och befullmächtigade råd, hafwa ... erfarit huru som en dehl crono betiente och uppbördsmän i landsorterne understått sig emot Kongl. Maj:ts ... stränga förbud ... at taga ... penningar eller gåfwor ..
Finna-arvio
Wälborne herr baron general-lieutenant : och landshöfdinge. Af Kongl. Maj:t wij til justitiens administrerande förordnade och befullmächtigade råd, hafwa ... erfarit huru som en dehl crono betiente och uppbördsmän i landsorterne understått sig emot Kongl. Maj:ts ... stränga förbud ... at taga ... penningar eller gåfwor ..
Tallennettuna:
Ulkoasu |
[24] sivua ; 4:o |
---|---|
Kieli |
ruotsi suomi |
Alkuteoksen kieli |
suomi ruotsi |
Huomautukset |
Arkit: A-C4. Painaja Erik Flodström (typogr.). Teksti sekä ruotsiksi että suomeksi. |
Julkaisija |
[Turku] :
[E. Flodström],
[1723--1729]
|
Aiheet | |
Kontrolloimaton nimeke |
Wapasucuinen herra baron general lieutenanti ja maanherra .. Asetus, nijden rangaistuxesta, jotca ilman käskyä päällepanewat, wastan ottawat eli waatiwat yhteiseldä cansalda taicka muilda alamaisilda ja sota palwelijoilda jotacuta ulosteco ja raha .. Cuningallisen majestetin placati wierastamisest ja skyteist .. Cuning:sen maj:tin kieldo frij skytein ja wierastamisen ottamisesta yhteiseldä cansalda .. Asetus ja kieldo ettei officerit mahta otta frij skytiä rusthållarild eli ryttäreild .. Transsumpti sijtä 6 Cuningallisen maj:tin arwollisesta instructionista maaherroilen .. |