Narfwa stadz loff= och tacksäyelse=predikan/ som åhrligen aff 2. Maccab. bookz X. cap. V. 1. ad 10. predikes den 6. September; nu vthi pennan eenfaldeligen fattat (såsom then eliest åthskillige gångor så i Narfwens swenska som finska försambling aff migh hållen är) och effter någras åstundan och begäran til trycket förfärdigat af Andrea Simonis Kexlero, Ab. pastore in Hefwa
Finna-arvio
Narfwa stadz loff= och tacksäyelse=predikan/ som åhrligen aff 2. Maccab. bookz X. cap. V. 1. ad 10. predikes den 6. September; nu vthi pennan eenfaldeligen fattat (såsom then eliest åthskillige gångor så i Narfwens swenska som finska försambling aff migh hållen är) och effter någras åstundan och begäran til trycket förfärdigat af Andrea Simonis Kexlero, Ab. pastore in Hefwa
Tallennettuna:
Genre | |
---|---|
Ulkoasu |
32 numeroimatonta sivua ; 4:o |
Kieli |
ruotsi latina muinaiskreikka (-1453) |
Alkuteoksen kieli |
muinaiskreikka (-1453) latina ruotsi |
Huomautukset |
Invokaatio: O Deus! Da facilem cursum, atq́; audacibus annue cœptis! Invokaation sana atq́; luetaan: atque. Nimiösivulla myös motto: Eph. V. 15. 16. 17. Så seer nu til huru j wandren wijßliga/ icke som the owijse/ vthan som wijsa ... Dedikaatio: Petrus Bång. Lehdellä A2 tekijän esipuhe: Candido ac benevolo lectori Ένδιαγειν! Gratulaatio: Johannes Flachsenius, Enevald. Sven., Samuel Gyllenstålpe, E. Falander, Daniel Achrelius, Simon Tålpo, Abrahamus Thauvonius Abrahami filius. Arkit: A2 B-D4 D2. |
Julkaisija |
Åbo :
tryckt af Iohan Wald/ Acad. booktryckiare,
åhr 1680.
|
Luokitus | |
Aiheet | |
Julkaisupaikka |
Suomi -- Turku. Viro -- Narva. |
Huomautus kielistä |
Ensimmäinen gratulaatio on latinankielinen. Toinen gratulaatio on latinankielinen. Kolmas gratulaatio on latinankielinen. Neljäs gratulaatio on kreikankielinen. Viides gratulaatio on latinankielinen. Kuudes gratulaatio on latinankielinen. Seitsemäs gratulaatio on latinankielinen |