Suomalaisen sana=lugun coetus. Iumalan awulla/ suurella työllä/ pitkällä ajalla/ monen neuwolla/ suomen kielen cunniaxi, coottu Daniel Jusleniuxelda. Fennici lexici tentamen, Dei auxilio, prolixo labore, longo tempore, multorum consiliis lingvæ Fennicæ honori congestum a D.J. Finsk orda=boks försök, med Guds hielp/ genom widlyftigt arbete/ på lång tid/ med mångas råd/ till finska språkets heder sammansökt af D.J
Finna-arvio
Suomalaisen sana=lugun coetus. Iumalan awulla/ suurella työllä/ pitkällä ajalla/ monen neuwolla/ suomen kielen cunniaxi, coottu Daniel Jusleniuxelda. Fennici lexici tentamen, Dei auxilio, prolixo labore, longo tempore, multorum consiliis lingvæ Fennicæ honori congestum a D.J. Finsk orda=boks försök, med Guds hielp/ genom widlyftigt arbete/ på lång tid/ med mångas råd/ till finska språkets heder sammansökt af D.J
Tallennettuna:
Muut nimekkeet |
Fennici lexici tentamen, Dei auxilio, prolixo labore, longo tempore, multorum consiliis lingvæ Fennicæ honori congestum a D.J Finsk orda=boks försök, med Guds hielp/ genom widlyftigt arbete/ på lång tid/ med mångas råd/ till finska språkets heder sammansökt af D.J |
---|---|
Ulkoasu |
24 numeroimatonta sivua, 567 sivua, 1 numeroimaton sivu ; 4:o |
Kieli |
suomi latina ruotsi |
Alkuteoksen kieli |
suomi latina ruotsi |
Huomautukset |
Invokaatio: I.N.J. Imprimatur ja privilegio: Stockholm i Råd=cammaren 17.11.1743 Gustaf Boneauschiöld. Gratulaatio: Johan Wanæus, Hendericki Göstin poica Liljus. Tekijän esipuhe: Holmiæ 15.8.1744. Viimeisellä sivulla on errata: Corrigenda. Arkit: )(-3)(4, A-4B4. |
Julkaisija |
Stockholm :
Tryckt hos Lars Salvius,
1745.
|
Luokitus | |
Aiheet | |
Julkaisupaikka |
Ruotsi -- Tukholma. |