YSOn monikielisyys ja LCSH-linkitykset
YSOn monikielisyys ja LCSH-linkitykset
YSAstaYSOon-2018-05-21-monikielisyys.pdf
(Kansalliskirjasto - Doria)
Prosessi: YSAn ja Allärsin yhteensovittaminen, kääntäminen englanniksi ja manuaalinen linkitys Library of Congress Subject Headingsiin. YSO:ssa suomi ja ruotsi ovat tasa-arvoisia käsitteenmuodostuskieliä. Englanti on käännöskieli, ei käsitteenmudostuskieli. Esimerkkejä prosessin haasteista.
Esitys koulutustilaisuudessa: YSAsta ja Allärsista YSOon - mikä kuvailussa muuttuu vai muuttuuko mikään? 21.5.2018, Kansalliskirjasto, Helsinki.
Tallennettuna:
Kieli |
suomi |
---|---|
Aiheet |