Hywiä tapoja opettawaiset jutut yhteiselle kansalle ja lapsille. J. P. A. [sic] Snellildä, jotka ruotzin kielestä on suomexi käändänyt Henric Chytraeus
Finna-arvio
Hywiä tapoja opettawaiset jutut yhteiselle kansalle ja lapsille. J. P. A. [sic] Snellildä, jotka ruotzin kielestä on suomexi käändänyt Henric Chytraeus
Sittenlehre in Beyspielen für Bürger und Landleute
Hywia_tapoja_opettawaiset_jutut_yhteiselle_kansalle_ja_lapsi.pdf
(Kansalliskirjasto - Doria)
Arkit: (:)3, A-I8 K1.
Esipuhe: Wretan kluosterisa 23 p. elo-kuusa 1798. Jac. Ax. Lindblom, pispa.
Imprimatur: Aboae d. sept. 1806. Christ. Cavander, Facult. theol. h.t. decan.
Virheellinen muoto J. P. A. Snell on siirtynyt ruotsalaisesta laitoksesta.
Julkaisussa myös kansilehdet, etukansilehdellä teksti: Hyviä tapoja opettawaiset jutut. Kansilehtien sisäsivuilla: Kirjoi jotka löytän mytäwixi Turusa, J. C. Frenckellin kirjan-prändisä. Takakansilehdellä: Exemplari maxa sidotuna 20 k riikin welkarahasa.
Tallennettuna:
Ulkoasu |
158 s. (kuv.) 10 x 16 cm |
---|---|
Kieli |
suomi |
Aiheet |