Nijden terwellisten sanain muoto, 2 Tim. 1:13. Sijnä järjestyxesä kuin d. Lutheruxen Catechismus sen päkappaleisa sisällänspitä, nijden enimmäin catechismuxen selittäitten johdatuxen jälkeen, edeswetänyt ja kokoonpannut yxinkertaisisa kysymyxisä ja wastauxisa. Wuonna 1782. Eric Frosterus v. past. ja cappalainen Haukiputan kappelilla, Iin pitäjäsä
Finna-arvio
Nijden terwellisten sanain muoto, 2 Tim. 1:13. Sijnä järjestyxesä kuin d. Lutheruxen Catechismus sen päkappaleisa sisällänspitä, nijden enimmäin catechismuxen selittäitten johdatuxen jälkeen, edeswetänyt ja kokoonpannut yxinkertaisisa kysymyxisä ja wastauxisa. Wuonna 1782. Eric Frosterus v. past. ja cappalainen Haukiputan kappelilla, Iin pitäjäsä
De helsosamma ords eftersyn
Nijden_terwellisten_sanain_muoto_2_Tim.1_13.Sijna_jarjestyxe.pdf
(Kansalliskirjasto - Doria)
Arkit: A-M8 N6
Imprimatur: Niclas Hjelt. Fac. theol. Ab. not.
Invokaatio: Jesuxen pyhimbän nimeen.
Sisältää myös: Esipuhe. - S. 199-201: Opetus ymmärryxexi suomenkielen stawamisesta. - Rukous. - Lopussa: Errata.
Tallennettuna:
Ulkoasu |
201, [202-204] s. ; 8:o. |
---|---|
Kieli |
suomi |
Aiheet |