Huonen=speili : iosa ensin edespannan kaikkien welwollisus yhteisesti, sitten mitä erinomattain perhen-isänille, ja emänille, pojille ja trengeille, tyttärille ja piikoille, hywin eli pahoin sopi : hywille kunniaxi ja ylistyxexi, pahoille häwäistyxexi ja hywyteen kehoituxexi, lyhykäisest opixi kaikille jalommaxi
Finna-recension
Huonen=speili : iosa ensin edespannan kaikkien welwollisus yhteisesti, sitten mitä erinomattain perhen-isänille, ja emänille, pojille ja trengeille, tyttärille ja piikoille, hywin eli pahoin sopi : hywille kunniaxi ja ylistyxexi, pahoille häwäistyxexi ja hywyteen kehoituxexi, lyhykäisest opixi kaikille jalommaxi
Sparad:
Genre | |
---|---|
Fysisk beskrivning |
36 sivua ; 12:o |
Språk |
finska |
Originalverkets språk |
finska |
Beskrivning |
Julkaistu anonyyminä. Tekijän nimi vuoden 1699 painoksen kryptonyymistä JaloMaxi = Jonas Mennander. Typografian perusteella painettu Turun palon jälkeen. |
Förlag |
[Turku] :
[J.C. Frenckell ja poika],
[vuosien 1828 ja 1840 välillä?]
|
Klassifikation | |
Ämnen | |
Tillverkare | Turusa : [J.C. Frenckell ja poika], 1817. |
Textincipit |
Pelkä herraa hellittämät Jos sä tahdot olla ollen Nyt jo jällens tahdon tulla Trengi talos toimellinen Tyttä talos toimellinen |