Haku

Tietueen sitaatit

APA-viite

Gruszczyńska, E. (2001). Linguistic images of emotions in translation from Polish into Swedish: Henryk Sienkiewicz as a case in point. Acta Universitatis Upsaliensis.

Chicago-tyylinen lähdeviittaus

Gruszczyńska, Ewa. Linguistic Images of Emotions in Translation from Polish into Swedish: Henryk Sienkiewicz as a Case in Point. Uppsala: Acta Universitatis Upsaliensis, 2001.

MLA-viite

Gruszczyńska, Ewa. Linguistic Images of Emotions in Translation from Polish into Swedish: Henryk Sienkiewicz as a Case in Point. Acta Universitatis Upsaliensis, 2001.

Harvard-tyylinen lähdeviittaus

Gruszczyńska, E. 2001. Linguistic images of emotions in translation from Polish into Swedish: Henryk Sienkiewicz as a case in point. Uppsala: Acta Universitatis Upsaliensis.

Muista tarkistaa viitteiden oikeellisuus, ennen kuin käytät niitä tekstissäsi.