Translation under negotiation : the textual interplay of translators and editors in contemporary Finnish Shakespeare translation
Translation under negotiation : the textual interplay of translators and editors in contemporary Finnish Shakespeare translation
Sparad:
Genre | |
---|---|
Andra titlar |
Textual interplay of translators and editors in contemporary Finnish Shakespeare translation |
Fysisk beskrivning |
1 verkkoaineisto (226 sivua) Julkaistu myös painettuna |
Språk |
engelska |
Originalverkets språk |
engelska |
Språk i abstract |
finska |
Förlag |
Vaasa :
University of Vaasa,
2014.
|
Lärdomsprov | Väitöskirja : Vaasan yliopistofilosofinen tiedekunta, englannin kieli, 2014 |
Serie | Acta Wasaensia, Literary and Cultural Studies, ISSN 2342-5539; 8. Acta Wasaensia, ISSN 2323-9123; 304. |
Klassifikation | |
Ämnen | |
Mer information | Nestori Siponkoski |
Painettu |
9789524765459 |
ISBN |
978-952-476-546-6 PDF |
Tillgång | Aineisto on käytettävissä vapaakappaletyöasemilla |
Användarvillkor | Aineisto on käytettävissä tutkimus- ja muihin tarkoituksiin;
Laki kulttuuriaineistojen tallettamisesta ja säilyttämisestä
|
Hämta fulltext |