Siitä hirmuisesta ja surkiasta maanjäristyxestä, Lisabonin suuresa pääkaupungisa Portugalin waldakunnasa: iosa, maanjäristyxen, walkian, ja weden kautta, niin äkistä kaupungi hukkuis, että kuudennes osas hetkee, muurit ja tornit maahan langesit, ja wiisikymmendä tuhatta ihmistä, sangen surkiasti kuoletettin [et]c. Wiimeis pyhäin miesten päiwänä eli 1. p. marras kuusa 1755. Ynnä muitten ajan merkkein kanßa, kuin samoina aikoina tapahtuit monesa waldakunnasa [et]c. Sen syndisen mailman waroituxexi, ja herätyxen ylöskehoituxexi, kokonpandu, ja kewällä kahdesa wirresä präntin annettu, wuonna 1756. Abraham Achrennius
Finna-recension
Siitä hirmuisesta ja surkiasta maanjäristyxestä, Lisabonin suuresa pääkaupungisa Portugalin waldakunnasa: iosa, maanjäristyxen, walkian, ja weden kautta, niin äkistä kaupungi hukkuis, että kuudennes osas hetkee, muurit ja tornit maahan langesit, ja wiisikymmendä tuhatta ihmistä, sangen surkiasti kuoletettin [et]c. Wiimeis pyhäin miesten päiwänä eli 1. p. marras kuusa 1755. Ynnä muitten ajan merkkein kanßa, kuin samoina aikoina tapahtuit monesa waldakunnasa [et]c. Sen syndisen mailman waroituxexi, ja herätyxen ylöskehoituxexi, kokonpandu, ja kewällä kahdesa wirresä präntin annettu, wuonna 1756. Abraham Achrennius
Sparad:
Genre | |
---|---|
Fysisk beskrivning |
16 numeroimatonta sivua ; 8:o |
Språk |
finska |
Beskrivning |
Nimiösivulla myös motto: Psalm. 46: v. 9. Tulkat ja katzokat Herran tekoja ... Arkit: A8. |
Förlag |
Turusa :
wastaudesta prändätty Frenckellin kirjan=prändisä,
wuonna 1787.
|
Klassifikation | |
Ämnen | |
Utgivningsort |
Suomi -- Turku. |
Textincipit |
Ah Suomen maa Woi mailma woi |