Haku

Tietueen sitaatit

APA-viite

Frenckell, Johan Christopher I (kirjapaino, Turku, 1761-1779). (1770). Colme iumalista ja lohdullista wirttä, ensimmäinen. Yxi surulinen weisu, Kyron sodasta. Woi cuinga itze Herra, [et]c. Toinen. Woi, woi minua waimo [et]c. Colmas. Kijtetty Jumala! mun elon, walkeuden, [et]c. Weisatan cuin: O! hywä Iumala, [et]c. Yhteissidos = Samlingsband = Bound volume D0E1D88C.

Chicago-tyylinen lähdeviittaus

Frenckell, Johan Christopher I (kirjapaino, Turku, 1761-1779). "Colme Iumalista Ja Lohdullista Wirttä, Ensimmäinen. Yxi Surulinen Weisu, Kyron Sodasta. Woi Cuinga Itze Herra, [et]c. Toinen. Woi, Woi Minua Waimo [et]c. Colmas. Kijtetty Jumala! Mun Elon, Walkeuden, [et]c. Weisatan Cuin: O! Hywä Iumala, [et]c." Yhteissidos = Samlingsband = Bound Volume D0E1D88C 1770.

MLA-viite

Frenckell, Johan Christopher I (kirjapaino, Turku, 1761-1779). "Colme Iumalista Ja Lohdullista Wirttä, Ensimmäinen. Yxi Surulinen Weisu, Kyron Sodasta. Woi Cuinga Itze Herra, [et]c. Toinen. Woi, Woi Minua Waimo [et]c. Colmas. Kijtetty Jumala! Mun Elon, Walkeuden, [et]c. Weisatan Cuin: O! Hywä Iumala, [et]c." Yhteissidos = Samlingsband = Bound Volume D0E1D88C, 1770.

Harvard-tyylinen lähdeviittaus

Frenckell, J. C. I. (. 1770. Colme iumalista ja lohdullista wirttä, ensimmäinen. Yxi surulinen weisu, Kyron sodasta. Woi cuinga itze Herra, [et]c. Toinen. Woi, woi minua waimo [et]c. Colmas. Kijtetty Jumala! mun elon, walkeuden, [et]c. Weisatan cuin: O! hywä Iumala, [et]c. Yhteissidos = Samlingsband = Bound volume D0E1D88C.

Muista tarkistaa viitteiden oikeellisuus, ennen kuin käytät niitä tekstissäsi.