Manuale finnonicum, iosa löytän kymmenen kirja/ 1. Calendarium. 2. Wirsi kirja. 3. Ewangeliumit ja epistolat owat myös P. Biblian jälken ojetut/ collectat wisusti cadzotut/ etc. 4. D. Mart. Luth. Catchesis ja huonelinen=kirja/ [et]c. 5. Nijn myös Athanasiuxen tunnustos/ [et]c. 6. Wähä kirja. 7. Passio Christi, meidän herran Iesuxen Christuxen/ kärsimisen/ [et]c. 8. Ierusalemin häwitöxẽ historia/ on wisusti cadzottu ja ojettu. 9. Dawidin psaltari. 10. Rucous kirja/ josa ovat caickein säätyin/ ja caickinaisten tarwetten edestä/ iumaliset rucouxet cootut/ [et]c. Vdest cadzottu ja präntätty
Finna-recension
Manuale finnonicum, iosa löytän kymmenen kirja/ 1. Calendarium. 2. Wirsi kirja. 3. Ewangeliumit ja epistolat owat myös P. Biblian jälken ojetut/ collectat wisusti cadzotut/ etc. 4. D. Mart. Luth. Catchesis ja huonelinen=kirja/ [et]c. 5. Nijn myös Athanasiuxen tunnustos/ [et]c. 6. Wähä kirja. 7. Passio Christi, meidän herran Iesuxen Christuxen/ kärsimisen/ [et]c. 8. Ierusalemin häwitöxẽ historia/ on wisusti cadzottu ja ojettu. 9. Dawidin psaltari. 10. Rucous kirja/ josa ovat caickein säätyin/ ja caickinaisten tarwetten edestä/ iumaliset rucouxet cootut/ [et]c. Vdest cadzottu ja präntätty
Manuale finnonicum (1653)
Manvale finnon. iosa löytän kymmenen kirja/ toisella bladill' nimitetyt
Wähä catechismus.
Peri tou Iudaikou polemou.
Yxi wähä rucous kiria.
Virsikirja (1652)
Kirkkokäsikirja (1653)
Een historia om Jerusalems jemmerligha förstörning,
Yxi wähä suomenkielinen wirsikirja
Ewangeljumit ja epistolat
Passio Christi. Meidän herran Iesuxen Christuxen kärsimisen, cuoleman hautamisen, ylösnousemisen ja taiwasen astumisen, historia, neljäst evangelistast coottu
Ierusalemin Iumalan pyhän caupungin, surkian ja cauhia häwitoxen historia
Jerusalemin Jumalan pyhän caupungin, surkian ja cauhia häwitoxen historia
Ierusalemin häwitöxen historia wirrexi tehty
Jerusalemin häwitöxen historia wirrexi tehty
Wähä kirja, cuinga Iumalan palwelus christillisen tawan jälken meidän seoracunnisam pidetän; ja muut tarpelliset cappalet sijhen lisätyt
Dawidin psaltari ia rucuos kiria
Dawidin psaltari ia rucous kiria
Psaltari
Rucous-kirja
Manvale finnon. iosa löytän kymmenen kirja/ toisella bladill' nimitetyt
Wähä catechismus.
Peri tou Iudaikou polemou.
Yxi wähä rucous kiria.
Virsikirja (1652)
Kirkkokäsikirja (1653)
Een historia om Jerusalems jemmerligha förstörning,
Yxi wähä suomenkielinen wirsikirja
Ewangeljumit ja epistolat
Passio Christi. Meidän herran Iesuxen Christuxen kärsimisen, cuoleman hautamisen, ylösnousemisen ja taiwasen astumisen, historia, neljäst evangelistast coottu
Ierusalemin Iumalan pyhän caupungin, surkian ja cauhia häwitoxen historia
Jerusalemin Jumalan pyhän caupungin, surkian ja cauhia häwitoxen historia
Ierusalemin häwitöxen historia wirrexi tehty
Jerusalemin häwitöxen historia wirrexi tehty
Wähä kirja, cuinga Iumalan palwelus christillisen tawan jälken meidän seoracunnisam pidetän; ja muut tarpelliset cappalet sijhen lisätyt
Dawidin psaltari ia rucuos kiria
Dawidin psaltari ia rucous kiria
Psaltari
Rucous-kirja
Manuale_finnonicum_iosa_loytan_kymmenen_kirja_1.Calendarium._1.pdf
(Nationalbiblioteket - Doria)
Manuale_finnonicum_iosa_loytan_kymmenen_kirja_1.Calendarium._2.pdf
(Nationalbiblioteket - Doria)
Nimekkeen sana häwitöxẽ luetaan: häwitöxen.
Dedikaatio Ignatius Meurerilta: Pietari Brahe.
Arkit: ):(4, A-Q12, A-D12, A-O12 P6, 2 arkintunnuksetonta lehteä, A-Q6, A-D12 E6. - Lehtien ):(1-2 Dawidin psaltari ia rucuos kirian esiölehtien (kuvalehden ja nimiölehden) kääntöpuolet tyhjiä.
Sparad:
Fysisk beskrivning |
18 numeroimatonta sivua, 181 lehteä, 458 numeroimatonta sivua, 201 sivua, 3 numeroimatonta sivua, 103 sivua, 5 numeroimatonta sivua : (kuvitettu ;) 12:o |
---|---|
Språk |
finska |
Ämnen |