TY - GEN TY - GEN T1 - Ristist ja kiusauxest p. isäden ja martyritten oppi ja neuwo ruodzin kielexi käätty ja coottu. à m. Petro Gotho Norcopensi. Ia nyt suomexi ulos tulkittu Riigan caupungis. à Carolo Pictorio Aboensi JF - Yhteissidos = Samlingsband = Bound volume 8F17B3A7 A1 - Petrus Johannis, Gothus, 1530-1616, kirjoittaja A2 - Pictorius, Carolus Olai, kuollut 1649, kääntäjä, esipuheen kirjoittaja, dedikaation kirjoittaja A2 - Cruus, Andreas, dedikaation kohde A2 - Knaap, Johannes, dedikaation kohde A2 - Tawast, Hinricus, 1599-1667, dedikaation kohde A2 - Bloom, Simon, dedikaation kohde LA - fin LA - lat PP - Präntätty Riigas PB - Nicolaus Mollinuxeld YR - 1622 UL - https://kansalliskirjasto.finna.fi/kansalliskirjastofikka/Record/fikka.3884516 NO - Arkit: A-G8. - Nimiölehden kääntöpuoli tyhjä. NO - Dedikaatio Carolus Pictoriukselta: Honores Aboenses ... consules et senatoris ... nec non ... Andreas Crws, Johannes Knaap, Hinricus Tawast, Simon Bloom. NO - Lehdet A3-7: Yxi lyhykäinen esipuhe Iumalata pelkäwäisen lukian tygö, Rigæ 4.10.1622 = suomentajan esipuhe. KW - 1600-luku KW - virret ER -