TY - GEN TY - GEN T1 - Translating the past : Laurent de Premierfait and Boccaccio's De casibus A1 - Hedeman, Anne Dawson LA - eng PP - Los Angeles PB - J. Paul Getty Museum YR - 2008 UL - https://kansalliskirjasto.finna.fi/Record/fikka.2195570 AB - In 1409 Laurent de Premierfait (c. 1380-1418) produced a French translation of Boccaccio's "De casibus virorum illustrium" ("On the Fates of Famous Men"), a fourteenth-century text containing cautionary historical tales about the corrupting effects of power. Richly illustrated copies of the translation, known as "Des cas des nobles homes et femmes", became enormously popular throughout Europe, allowing a consideration not only of how Boccaccio's Latin made its way into Laurent's French but also how the text was converted into visual images."Translating the Past" traces the history of Laurent's work from the first copies made for the dukes of Berry and Burgundy to manuscripts independently produced by artists and booksellers in Paris. In certain cases, the results of these copies were artistic masterpieces in their own right - as is the example owned by the J. Paul Getty Museum, which was painted around 1415 by the Boucicaut Master under King Charles VII of France. SN - 0892369353 hardback SN - 9780892369355 hardback KW - Laurent, : de Premierfait. KW - Boccaccio, Giovanni : Translations into French : History and criticism. KW - Boccaccio, Giovanni. : De casibus virorum illustrium : Illustrations. KW - Art and literature : France : History. KW - Illumination of books and manuscripts, French. KW - Illumination of books and manuscripts, Medieval : France. KW - Translating and interpreting : France : History : To 1500. KW - keskiaika KW - kirjallisuus KW - kirjat KW - kuvitus KW - kääntäminen KW - Ranska ER -